Hoofdstuk 17
Bij methode Pallas Deel 1 - Eerste druk aangemaakt op 12-03-2020 door paul en inmiddels 513 keer bekeken.
Vragen
ῥέω = stromen κατά = verspreid over, ter hoogte van, volgens, wat betreft αἱρέω = (in)nemen (ἡ νύξ) = (nacht) νυκτός βαρύς = zwaar ((βαρέος) βαρεῖα, βαρύ) δεῖ = + inf. / A.c.I het is nodig dat, men / het moet ἐμαυτῷ = (aan) mijzelf (ἐμαυτῇ)(dat. mnl., vrl.) Διός = Zeus (Διί, Δία) (gen., dat., acc.) καλέω = roepen, + 2 acc noemen εὐθύς = onmiddellijk (bijwoord) παρίσταμαι = bijstaan, helpen + dat. ἄφρων = onverstandig, dwaas (ἄφρονος) ἄργοις = wild, woest ἡ ἑσπέρα = avond εὔχομαι = bidden (tot) (+dat.) ἅμα = tegelijk / samen met + dat. (ἡγέομαι) = + (dat. leiden, voor(op)gaan), + A.c.I. / inf. menen, + 2 acc. beschouwen als ἀναγκαῖόν ἐστιν = het is noodzakelijk γλυκύς = zoet ((γλυκέος)γλυκεῖα,γλυκύ) ὁ λίθος = steen ὁ ὀφθαλμός = oog ὑπό = onder, aan de voet van καταβάλλω = naar bedenen gooien, neergooien ἐλαύνω = rijden, (voort)drijven δῆλόν ἐστιν = + A.c.I het is duidelijk dat παντοῖος = allerlei πολύ = + compar. veel ἀπόλλυμαι = omkomen, te gronde gaan πόθεν / = waarvandaan? περι = (rond)om, met betrekking tot πίνω = drinken (τὸ αἷμα) = (bloed) αἷματος πυνθάνομαι = (onder)vragen, vernemen τὸ πῦρ = vuur ὀξύς = scherp, fel ((ὀξέος)ὀξεῖα,ὀξύ) χρή = het is nodig dat, het moet +inf. / A.c.I ἐσθίω = eten ἔξω = buiten (bijwoord en +gen.) ἡ βία = kracht, geweld ἥδομαι = blij zijn met, zich verheugen over / in +dat. ὅδε = deze, dit (ἥδε, τόδε) (mnl., vrl., onz.)