Hoofdstuk 17

Bij methode Pallas Deel 1 - Eerste druk aangemaakt op 12-03-2020 door paul en inmiddels 513 keer bekeken.

Vragen

ῥέω = stromen
κατά = verspreid over, ter hoogte van, volgens, wat betreft
αἱρέω = (in)nemen
(ἡ νύξ) = (nacht) νυκτός
βαρύς = zwaar ((βαρέος) βαρεῖα, βαρύ)
δεῖ = + inf. / A.c.I het is nodig dat, men / het moet
ἐμαυτῷ = (aan) mijzelf (ἐμαυτῇ)(dat. mnl., vrl.)
Διός = Zeus (Διί, Δία) (gen., dat., acc.)
καλέω = roepen, + 2 acc noemen
εὐθύς = onmiddellijk (bijwoord)
παρίσταμαι = bijstaan, helpen + dat.
ἄφρων = onverstandig, dwaas (ἄφρονος)
ἄργοις = wild, woest
ἡ ἑσπέρα = avond
εὔχομαι = bidden (tot) (+dat.)
ἅμα = tegelijk / samen met + dat.
(ἡγέομαι) = + (dat. leiden, voor(op)gaan), + A.c.I. / inf. menen, + 2 acc. beschouwen als
ἀναγκαῖόν ἐστιν = het is noodzakelijk
γλυκύς = zoet ((γλυκέος)γλυκεῖα,γλυκύ)
ὁ λίθος = steen
ὁ ὀφθαλμός = oog
ὑπό = onder, aan de voet van
καταβάλλω = naar bedenen gooien, neergooien
ἐλαύνω = rijden, (voort)drijven
δῆλόν ἐστιν = + A.c.I het is duidelijk dat
παντοῖος = allerlei
πολύ = + compar. veel
ἀπόλλυμαι = omkomen, te gronde gaan
πόθεν / = waarvandaan?
περι = (rond)om, met betrekking tot
πίνω = drinken
(τὸ αἷμα) = (bloed) αἷματος
πυνθάνομαι = (onder)vragen, vernemen
τὸ πῦρ = vuur
ὀξύς = scherp, fel ((ὀξέος)ὀξεῖα,ὀξύ)
χρή = het is nodig dat, het moet +inf. / A.c.I
ἐσθίω = eten
ἔξω = buiten (bijwoord en +gen.)
ἡ βία = kracht, geweld
ἥδομαι = blij zijn met, zich verheugen over / in +dat.
ὅδε = deze, dit (ἥδε, τόδε) (mnl., vrl., onz.)